Silvia Baron Supervielle

Silvia Baron Supervielle

Silvia Baron Supervielle est née à Buenos-Aires en 1934. Sa mère qui mourut lorsqu’elle avait un an était uruguayenne de descendance espagnole et son père était argentin de descendance française. Elle commença à Buenos-Aires son travail littéraire, en espagnol, sa langue natale, écrivant des poèmes et des nouvelles. En 1961 elle arriva en France et se fixa à Paris où, après une longue période de silence, elle poursuivit ses écrits directement en français et fit de nombreuses traductions de l’espagnol en français et vice-versa. En 1973 Maurice Nadeau accueille ses poèmes dans la revue Les Lettres Nouvelles.

Ses livres

Julio Cortázar Crépuscule d’automne

2009 Traduction

Roberto Juarroz Quatorzième poésie verticale

1997 Traduction

Silvina Ocampo Poèmes d’amour désespéré

1996 Traduction

Silvia Baron Supervielle La Frontière

1994

Silvia Baron Supervielle Nouvelles cantates

1994

Roberto Juarroz Fragments verticaux

1993 Traduction

Silvia Baron Supervielle Le Livre du retour

1992

Silvia Baron Supervielle L’Eau étrangère

1992

Macedonio Fernández Elena Bellemort

1990 Traduction

Silvia Baron Supervielle L’Or de l’incertitude

1990